domingo, 24 de marzo de 2019

Los tacos y la polisemia



Bien... tenemos hoy en el título dos palabras radicalmente distintas... incomparables... casi imposibles de relacionar, pero sí, LO HAREMOS... vamos a relacionarlas -al menos hoy-


Empecemos por polisemia, ¿qué es?

Cuando decimos polisemia, nos referimos a una palabra que tiene multiplicidad de significados distintos. Mejor aún, tal como lo define la RAE (Real Academia Española): "1. f. Ling. Pluralidad de significados de una expresión lingüística."

Entonces, cuando hablamos de un término polisémico, estamos hablando de una expresión o palabra, que tiene varios, significados diferentes entre sí.
La ANEP, la define como "La polisemia es la propiedad que tiene una misma palabra para representar varios significados, que pueden generarse por ampliación o restricción del significado original", puedes leer más en http://www.anep.edu.uy/prolee/index.php/glosario/44-polisemia

Y precisamente, eso pasa con la palabra TACO. La usamos con mucha frecuencia, pero ¿qué es un taco?... Y, es un término polisémico, es lo primero que debemos reconocer. Por eso veamos algunos significados:
Según la RAE, TACO tiene 27 significados (seguramente el uso cotidiano del término le otorga algunos más):
1. m. Pedazo de madera, metal u otra materia, corto y grueso, que se encaja en algún hueco.
2. m. Pedazo de madera corto y grueso.
3. m. Cilindro de trapo, papel, estopa o cosa parecida, que se coloca entre la pólvora y el proyectil en algunas armas de fuego, para que el tiro salga con fuerza.
4. m. Cilindro de trapo, estopa, arena u otra materia a propósito, con que se aprieta la carga del barreno.
5. m. Baqueta para atacar las armas de fuego.
6. m. Vara de madera dura, pulimentada, como de metro y medio de largo, más gruesa por un extremo que por el otro y con la cual se impelen las bolas del billar y de los trucos.
7. m. Canuto de madera con que juegan los muchachos lanzando por medio de aire comprimido tacos de papel o de otra materia.
8. m. Conjunto de las hojas de papel superpuestas que forman el calendario de pared.
9. m. Conjunto de hojas de papel sujetas en un solo bloque.
10. m. Tortilla de maíz enrollada con algún alimento dentro, típica de México.
11. m. Lanza que se usaba en los ejercicios de destreza del estafermo y de la sortija.
12. m. Cada uno de los pedazos de queso, jamón, etc., de cierto grosor, que se cortan como aperitivo o merienda.
13. m. Bocado o comida muy ligera que se toma fuera de las horas de comer.
14. m. Trozo de madera o de plástico, de forma más o menos alargada, que se empotra en la pared para introducir en él clavos o tornillos con el fin de sostener algún objeto.
15. m. Cada una de las piezas cónicas o puntiagudas que tienen en la suela algunos zapatos deportivos para dar firmeza al paso.
16. m. coloq. Trago de vino.
17. m. coloq. montón (‖ conjunto de cosas puestas sin orden).
18. m. coloq. Embrollo, lío.
19. m. coloq. Voto, juramento, palabrota. Echar, soltar tacos.
20. m. Impr. botador (‖ trozo de madera para apretar las cuñas de la forma).
21. m. Mar. Pieza de madera que afianza y reúne dos o más elementos del casco.
22. m. Gran. churro(‖ fruta de sartén).
23. m. Arg., Bol., Chile, Ec., Par., Perú, P. Rico, R. Dom. y Ur. tacón (‖ pieza del calzado).
24. m. Arg. Maza de polo.
25. m. coloq. Bol. y Ven. Persona muy competente, experta o hábil en alguna materia.
26. m. germ. Eructo o regüeldo.
27. m. pl. coloq. Años de edad. Tiene veinte tacos.

Llega a dar flojera leerlos todos, seguramente hay algunos que no logramos comprender, pero no es de asustarse, el español es tan diverso como numerosa la cantidad de personas que habla español.

Quizás los más utilizados, sean:

Taco de comida... Tacos mexicanos   (acepción 10, aunque no solo son con tortilla de maíz)

"Tacos from the Fuel Cafe Food Truck" by ilovememphis is licensed with CC BY-NC-ND 2.0. To view a copy of this license, visit https://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/2.0/

"Tacos from the Fuel Cafe Food Truck" by ilovememphis is licensed with CC BY-NC-ND 2.0. To view a copy of this license, visit https://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/2.0/


¿quién no soñó con comerse unos ricos tacos mexicanos?... Aunque la foto es de un taco de carne, los míos que sean de queso y hongos, LOS MEJORES

Taco para acuñar (acepción 2)
Imagen del taco de madera, extraída de https://okdiario.com/howto/como-hacer-cuna-madera-2548434


Usamos muchos, muchas veces... los suelen llamar cuña, o taco



Tacos de zapato (acepción 23)

"Zapatos" by Oscar F. Hevia is licensed with CC BY-NC-ND 2.0. To view a copy of this license, visit https://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/2.0/



Es sinónimo de TACÓN, y no siempre se refiere a altos... los zapatos planos, chatos o de hombre, también tienen TACO (o tacón).

y... muy utilizada también:
Taco de años (acepción 27)

"Birthday Cake" by Will Clayton is licensed with CC BY 2.0. To view a copy of this license, visit https://creativecommons.org/licenses/by/2.0/



Con esta torta, podemos suponer que esta persona cumple 13 años

Una más que seguro no conoces:
Taco de inteligente (acepción 25)

"LA INTELIGENCIA EMOCIONAL EN LA EMPRESA" by Lic. Marcos Gasparutti is licensed with CC BY-SA 2.0. To view a copy of this license, visit https://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/



Cuando alguien es muy inteligente, muy hábil, se le suele decir que es un taco o muy taquito

Hoy más que de hablar de taco, queríamos recrearte la relevancia del término POLISEMIA (y polisémico), el taco fue la excusa. De veras, es muy útil en el campo profesional y académico. Úsala y quedarás bien.





Nota: en línea, puedes consultar el significado de alguna palabra en la dirección del Diccionario de la Real Academia Española: https://dle.rae.es/

No hay comentarios:

Publicar un comentario

Posteo destacado

¿Cuánta yerba se consumió en el mercado interno argentino en agosto 2022?

En la Argentina, tal como lo hemos dicho antes, existe el Instituto Nacional de la Yerba Mate (INYM), que se encarga de, entre muchas otras ...